[Livre] The Savage Garden (P. D'AMATO)
- le grand lapin
- Messages : 4806
- Enregistré le : 31 août 2003 14:54
- Localisation : Macouria Guyane_Française
- Contact :
[Livre] The Savage Garden (P. D'AMATO)
Un livre à avoir que l’on soit débutant ou cultivateur confirmé, à condition de savoir lire l’anglais, car il n’y a pas d’édition française.
Format 15 x 23 cm, couverture cartonnée flexible, papier glacé, 315 pages.
Le livre est organisé en chapitres décrivant les diverses espèces de plantes carnivores, mais commence par des indications sur la biologie des plantes, sur les sols, sur l’hibernation, les maladies et prédateurs, bref, toutes les informations nécessaires pour débuter une culture.
Chaque chapitre donne des indications précises et documentées soit d’une photo soit d’un schéma. Après avoir lu ces premiers chapitres, on dispose de tous les outils nécessaires à une mise en culture facile. Puis s’ouvrent les chapitres décrivant les familles de plantes.
Chaque famille est traitée, ceci en fonction des dernières connaissances. Comme ce livre s’adresse à tous, pas de chiffres ni de commentaires scientifiques compliquées, seulement des indications précises et faciles à comprendre.
En fait, l’auteur a écrit un livre qui reprend l’organisation de celui de Slack. Cela n’est pas plus mal, surtout si l’on recherche des informations précises sur une famille de plantes.
On peut également bien plus facilement faire des comparaisons de cette façon.
La longueur des chapitres dépend de la grandeur des familles de plantes, avec une quantité d’informations supplémentaire concernant les plantes américaines. En effet, on y voit beaucoup d’images de taxons purs de Sarracenia et de Pinguicula américaines, ces dernières étant très rarement traitées par les autres auteurs.
Le livre se lit facilement, la biologie des plantes est décrite en début de chapitre, puis viennent les descriptions de chaque espèce et sous-espèce, plus ou moins longue selon la plante ( et ce qu’il y a à en dire ! )
Le seul problème est la langue anglaise. De plus, l’auteur est américain, et certaines tournures de phrases pourront dérouter…
Mais si vous vous le procurez, il vous accompagnera longtemps, car la masse d’informations qu’il donne pourraient faire qu’il soit le seul livre généraliste de votre bibliothèque.
Ce que j'apprécie le plus dans ce livre c'est le tableau proposé en fin de chapitre de chaque famille, tableau qui reprend les informations essentielles de culture données.
Titre : The Savage Garden
Auteur : Peter d’AMATO
Éditions : Ten Speed Press – Berkeley California USA
Date de parution : 1998
Numéro ISBN : 0-89815-915-6
Prix : 23 Euro environ
Modifié en dernier par le grand lapin le 28 févr. 2004 0:04, modifié 1 fois.
-
- Messages : 316
- Enregistré le : 03 sept. 2003 6:56
- Localisation : Lyon
-
- Membre d'honneur
- Messages : 2863
- Enregistré le : 31 août 2003 14:13
- Localisation : Kourou
-
- Membre d'honneur
- Messages : 2863
- Enregistré le : 31 août 2003 14:13
- Localisation : Kourou
- le grand lapin
- Messages : 4806
- Enregistré le : 31 août 2003 14:54
- Localisation : Macouria Guyane_Française
- Contact :
hello,
euh....il existe bien une traduction en français.....mais non-officielle
un carnivoriste français a fait la traduction du livre, a contacté l'auteur, qui lui a dit que c'était bien, mais pour l'éditer, l'auteur l'a orienté vers sa maison d'édition, qui l'a convoqué aux USA pour passer un "entretien" préalable à l'évntuelle édition française de ce livre....
le projet est évidement resté dans les cartons, le traducteur est actuellement étudiant.....
il existe également une traduction inoficielle du Schnell.
je vais recevoir les fichiers traduits, mais le traducteur m'a demandé de ne pas les diffuser.
on peut essayer de trouver leur trace en France, sur les ML ou les forums.....bonne chasse !
Vercingétorix, je t'avais dit de chercher ! j'ai eu l'info en 24h.......
euh....il existe bien une traduction en français.....mais non-officielle
un carnivoriste français a fait la traduction du livre, a contacté l'auteur, qui lui a dit que c'était bien, mais pour l'éditer, l'auteur l'a orienté vers sa maison d'édition, qui l'a convoqué aux USA pour passer un "entretien" préalable à l'évntuelle édition française de ce livre....
le projet est évidement resté dans les cartons, le traducteur est actuellement étudiant.....
il existe également une traduction inoficielle du Schnell.
je vais recevoir les fichiers traduits, mais le traducteur m'a demandé de ne pas les diffuser.
on peut essayer de trouver leur trace en France, sur les ML ou les forums.....bonne chasse !
Vercingétorix, je t'avais dit de chercher ! j'ai eu l'info en 24h.......